Nintendo Details Tokyo Mirage Sessions #FE Localization

Thursday, April 21st, 2016

Share this page

We are proudly a Play-Asia Partner

SUPPORT OPRAINFALL BY TURNING OFF ADBLOCK

Ads support the website by covering server and domain costs. We're just a group of gamers here, like you, doing what we love to do: playing video games and bringing y'all niche goodness. So, if you like what we do and want to help us out, make an exception by turning off AdBlock for our website. In return, we promise to keep intrusive ads, such as pop-ups, off oprainfall. Thanks, everyone!

By


ffxsht

Nintendo has released a statement concerning the localization process that their Fire Emblem cross Shin Megami Tensei RPG Tokyo Mirage Sessions #FE.

The company tells Game Informer that Atlus has taken up the reins for the localization of text and that any in-game changes were done to insure the game is met by the Nintendo’s standards in other regions.

You can read the statement below:

Tokyo Mirage Sessions #FE was localized by Atlus in a way that is consistent with the localization work they do on games they publish,” reads a statement from Nintendo of America. “It was a priority to ensure the game feels familiar and appeals to longtime Atlus fans. Any changes made to the in-game content were due to varying requirements and regulations in the many different territories Nintendo distributes its products.

The quality of Nintendo’s in house localization has been put on the chopping block multiple times by Nintendo fans and gamers in the past. Atlus seems to want to insure that the tone of the game carries over from the Japanese version to other regions. Time will tell what cosmetic changes have been made to final localized product.

Tokyo Mirage Sessions #FE is coming to the Wii U on June 24.