Fire Emblem Fates Fan Translation Ceases

Tuesday, March 22nd, 2016

Share this page

We are proudly a Play-Asia Partner

SUPPORT OPRAINFALL BY TURNING OFF ADBLOCK

Ads support the website by covering server and domain costs. We're just a group of gamers here, like you, doing what we love to do: playing video games and bringing y'all niche goodness. So, if you like what we do and want to help us out, make an exception by turning off AdBlock for our website. In return, we promise to keep intrusive ads, such as pop-ups, off oprainfall. Thanks, everyone!

By


fire-emblem-fates

Fire Emblem Fates was released back in February to critical acclaim and sold well over 300K copies in its first three days. While Nintendo may have been happy on the outcome, a number of fans felt the opposite due to all the controversy that accumulated leading up to its release in North America. This is on account of the localization and censorship involved and thus made some instead wait out on a fan translation that was announced last year around the game’s Japanese release.

However, in light of recent news, it seems the fan translation may not be released in a finished form. Announcing today on Serenes forum by Luyairis, one of the sub-leader/translator of Team If, they will be not be finishing the fan translation and will cease all work despite their initial enthusiasm. As stated below when responding to questions. For the whole conversation you can see the rest here.

There actually is notable progress, but it was decided yesterday that we won’t release it. We’ll release the fixed up controversy supports. That’s all. Everything else we’ve done will be kept for our use only.

People used to care about it, this project and thread was started back when Fates wasn’t even released. And to clarify, it was agreed between the translators and editors yesterday that all translation work will now cease.

Any support available online is easily findable via Google, as well as FEAT. Like mentioned above, any work we have done will be retained, minus several supports.

The remainder of the IK fixes will be applied over time.

I’d like to clarify right now that the original point of this project was only to translate the menus and make the game playable. Anything else beyond that was and is completely extra.

As of now, all translation work will be ceased. Whatever is left with Invisible Kingdom, we will likely fix it, and release the fixed files. If not, then that means we don’t care anymore.

ruc

Why are we ending? Because we’re all burned out and don’t care anymore. We intend to keep our infrastructure private.

This does not mean restoration is dead. That is a separate project run by separate members of the team.

Were you one of those individuals waiting on the completion of the fan translation? Post your thoughts below.

About David Fernandes

(Community Manager) David is an assistant admin and community manager at oprainfall. He joined the Operation Rainfall Campaign at the beginning, and became one of the staff as the first wave of new volunteers were needed back in mid June. He is an avid video game collector, and lover of most game genres. David spends much of his time in a futile effort in clearing out his ever growing video game backlog.




  • Mir Teiwaz

    If they’re burnt out, then there’s not much you can do about it. A fan translation by a group that doesn’t care anymore could *potentially* wind up being just as bad or take so long that you won’t care about the game anymore by the time it comes out.

    • Sylveria Shini

      I think a lot of people are more annoyed by the, “We did more but we’re keeping it for our little clique” comment. It was obviously meant to be a little “screw you” when they could have just as easily left it out and went with that they’re burned out and left it at that.

    • Mir Teiwaz

      I must have somehow missed that part the first time I skimmed through. That is kinda shitty. I’m sure there’d be less people complaining about it if they had never said there were parts of it they were keeping for themselves…or if they had just shared it with everyone.

  • Paychi

    I applaud them for their work and certainly they owe nobody anything, but is it really necessary to say “You can have this little bit, but we’re keeping the rest for ourselves in our private little group.” That’s a little unnecessary and seems like they’re bitter about the situation.

    It is a LOT of work but the sales showed that the vast majority of people were okay with the disgraceful NoA release (300k units). Quite a slap in the face to these people trying to help the fanbase enjoy a game they care more about than the chucklefucks who like Nintendo’s spicy memes. But c’mon man, “Everything else we’ve done will be kept for our use only” that’s just snarky and dumb.

    • PanurgeJr

      I fail to see how obscenity or insult will yield a Nintendo more responsive to your desires.

    • Paychi

      I’m not fishing for anything. I’m washing my hands of Nintendo. They can do what they want lol. They will regardless. I’ve moved on to better publishers.

      By the way, kudos to you Panurge for your tenacity in defending them here on Oprainfall. You take a lot of opposition and still try to present your case. Stay strong my favorite little Nintendrone. =3

    • PockySnacks

      Learn Japanese.

    • Paychi

      Yeah I’m seriously considering it actually.

    • Sylveria Shini

      The FE garbage actually prompted me to do the same. I’m using a couple of resources, but it is very difficult as this sort of memorization doesn’t really suit how I learn. It’s gonna be a long road.

    • Would recommend taking classes for it.

    • Sylveria Shini

      Sadly that’s not a realistic option for me, as much as I’d like to.

    • Klagmar

      Being angry with people who bought the NoA release doesn’t make any sense. Either they’re a casual video game consumer and are completely clueless to any localization issues, or they’re bummed out about the decisions Nintendo made but can enjoy the game regardless.

      I’ve yet to see anyone who would say they prefer the “spicy memes” over the original script, even the Nintendo supporters in these comments. And even if they did, that’s completely their prerogative and shouldn’t elicit a reaction like this. This kind of misguided and pointless hate is why it’s hard to be taken seriously as a gamer.

    • Mir Teiwaz

      It is entirely possible that a lot of people bought the game not knowing that the localization was bad, or that it’s as bad as it is. I wouldn’t be surprised if a lot of people just read a review or two (or had the game pre-ordered) and never even heard much about it.

  • tBanzai

    Project’s continuing with a different team if anyone is interested in helping:

    http://serenesforest.net/forums/index.php?showtopic=56220&p=4294748

  • tBanzai

    https://www.reddit.com/r/KotakuInAction/comments/4bl4pg/fire_emblem_fates_translation_is_not_cancelled/

    Posted some comprehensive information on what’s going on there. Please update or post a new article at your earliest convenience.