New English Trailer For Bravely Default

Friday, September 27th, 2013

Share this page

We are proudly a Play-Asia Partner


Ads support the website by covering server and domain costs. We're just a group of gamers here, like you, doing what we love to do: playing video games and bringing y'all niche goodness. So, if you like what we do and want to help us out, make an exception by turning off AdBlock for our website. In return, we promise to keep intrusive ads, such as pop-ups, off oprainfall. Thanks, everyone!


Bravely Default - oprainfall

In preparation for its Western release, Nintendo has released a new English trailer for Bravely Default. The trailer shows us some of the title’s gameplay and cinematics; and most importantly, the English voice acting.

Bravely Default‘s English trailer, while including some tidbits about gameplay and the new voice acting, also confirmed that there will be a dual audio option available. So those who prefer the Japanese dub have the option to listen to the original voice track.

To see the trailer, just look below.

Bravely Default: Flying Fairy is an RPG for the 3DS developed by Square Enix. Considered one of the best handheld titles of 2012 after its release in Japan, fans in the West were flabbergasted to find out that Square Enix did not have plans to localize it. Luckily, after over a year of petitions and letters, Nintendo has taken up the reigns to localize this anticipated title for its Western audience.

Bravely Default is arriving in Europe later this year, with a North American release in 2014. This RPG title is exclusive to the Nintendo 3DS.

About Samuel North

A writer at Operation Rainfall, a lover of videogames, and an insomniac who can't tell what day it is. There really isn't much else interesting to say, except that I've eaten an entire box of ramen noodles in one sitting.

  • chris

    I like how the dual audio message appeared on screen the second the god awful english voices chimed in. You know a dub is bad when the company even admits it, and I’m not usually one to complain about VO quality.

  • James Best

    Yeah, I’m so looking forward to this game.

  • davidvinc

    I didn’t know that Square didn’t want to localize it, I thought that the delay was because they were waiting for the “For the Sequel” version to be released.

  • John Ellis

    The voices are fine, good even. Except for that one at 0:34.

    • chris

      You thin the one at 1:29 sounds good? That line was delivered with all the emotion of the VO from Chaos Wars

    • John Ellis

      Good point, I want to be lenient as Nintendo don’t do dubbing very often, so i don’t expect much from them.

  • Zubatman


  • multibottler0cket

    Awesome! Can’t wait! I don’t really like voice acting on portables though because it’s awkward when I’m not at home and don’t have headphones.

    Glad to see something in English finally!

  • dbclick

    Hoping the story trailer does a better job showing the voice acting – because those weren’t the clips I would put in a English debut trailer. Still, the game is looking great, particularly with the “For the Sequel” improvements.

    Also, I didn’t see the “Flying Fairy” or “Where the Fairy Flies” subtitle here – is that official?

  • Alex

    The English actors sound like they’ve been dosed with NyQuil.

  • RagunaXL

    there wasn’t a scene change in that entire trailer that didn’t make me go “WHOOOOA!” The world map areas looked great. English Dub isn’t as bad as some are going to say, it sounds like it hasn’t been EQed yet, like the Lightning Returns trailers. The good news, for us English-only speakers, is we now know there are four elemental pillars, giant crystals, and a chasm. so this is basically the Final Fantasy X we were all waiting for.

  • Ibi Salmon

    Meh. I don’t think the dub is that bad. The real issue is the sound quality. I don’t know why, but the voices sound low-quality for some reason.

    Maybe it’s just the trailer.

    • InfernalDinosaur

      It’s really not all that worse than the tales games.