Crunchyroll Steps into Foreign Language Dub Production

Monday, August 28th, 2017

Share this page

We are proudly a Play-Asia Partner

SUPPORT OPRAINFALL BY TURNING OFF ADBLOCK

Ads support the website by covering server and domain costs. We're just a group of gamers here, like you, doing what we love to do: playing video games and bringing y'all niche goodness. So, if you like what we do and want to help us out, make an exception by turning off AdBlock for our website. In return, we promise to keep intrusive ads, such as pop-ups, off oprainfall. Thanks, everyone!

By


Crunchyroll | Yamada-kun and the Seven Witches

Yesterday, Crunchyroll announced their foray into international dubbing. The dubs will start with Spanish and then gradually move on to Brazilian Portuguese, German, and French. Furthermore, the foreign dubs will be for a select amount of shows and be available “on a region-specific basis.”

The anime series that kick off the new dub program include Schwarzes Marken, Yamada-kun and the Seven Witches, and Rokka-Braves of the Six Flowers-.

No official release date for the international dubs was given. In the meantime, Crunchyroll already provides subtitles for shows in multiple languages. As far as English dubs, Crunchyroll has a limited selection, most being offered over at Funimation as part of their partnership.

SOURCE

About Tyler Trosper

Tyler Trosper graduated Ball State University with a major in Creative Writing and a minor in Professional Writing. Originally joining Operation Rainfall as an anime news writer, he also writes gaming news and dabbles in reviews. His one true love in life is Xenosaga, and he prays daily for a fourth game.