Press Release: inXile Entertainment Launches Localization Crowdsourcing Effort For Wasteland 2

Monday, June 2nd, 2014

Share this page

We are proudly a Play-Asia Partner

SUPPORT OPRAINFALL BY TURNING OFF ADBLOCK

Ads support the website by covering server and domain costs. We're just a group of gamers here, like you, doing what we love to do: playing video games and bringing y'all niche goodness. So, if you like what we do and want to help us out, make an exception by turning off AdBlock for our website. In return, we promise to keep intrusive ads, such as pop-ups, off oprainfall. Thanks, everyone!

By


WasteLand 2 Logo

inXile Entertainment harnesses the power of the crowd to localize Wasteland 2 for international audiences, rewarding the best contributors along the way

Newport Beach, California – June 2, 2014 – inXile Entertainment has launched a localization crowdsourcing effort to help translate the French, Italian, German and Spanish versions of Wasteland 2, due to ship the end of August 2014. Anyone can join the effort on the Get Localization project (http://www.getlocalization.com/Wasteland2/), where fans will work together with professional editors to fix any errors and inconsistencies within the translated text. Additionally, inXile will have hardcore RPG fans in each language jumping in to play the game in their own tongue, providing an extra level of feedback. This process will ensure the final product is up to the high quality standard of Wasteland 2. The project has already commenced, with the translation output from fans demonstrating a high level of quality and consistency. That’s the value of getting real RPG gamers involved! inXile is going to reward the best contributors: anyone who has submitted approved translations for over 250 strings will receive a copy of Wasteland 2, including access to the currently ongoing beta. “This is another development concept that fits what we’ve been trying to do all along with Wasteland 2. This project could never have happened without the crowd, and that’s true for this particular effort as well. As the game’s script is approaching 500,000 words, localizing becomes an unfathomably large task, and I couldn’t imagine tackling it without our fans’ help in conjunction with the editors,” said Brian Fargo, CEO of inXile Entertainment.

About David Fernandes

(Community Manager) David is an assistant admin and community manager at oprainfall. He joined the Operation Rainfall Campaign at the beginning, and became one of the staff as the first wave of new volunteers were needed back in mid June. He is an avid video game collector, and lover of most game genres. David spends much of his time in a futile effort in clearing out his ever growing video game backlog.